Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  984

Emptionem rebus fieri non posse pridem placuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophie.n am 03.01.2021
Es wurde schon lange festgestellt, dass Käufe nicht mit Waren durchgeführt werden können.

von anabell826 am 12.01.2015
Es wurde vor langer Zeit vereinbart, dass ein Kauf durch Dinge nicht möglich ist.

Analyse der Wortformen

Emptionem
emptio: Kauf, Einkauf, thing bought
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
non
non: nicht, nein, keineswegs
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
pridem
pridem: längst, previously
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum