Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  613

Sed placuit, tantum emptionem et venditionem contrahi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marwin.862 am 24.07.2018
Es wurde festgelegt, dass nur Kauf und Verkauf kontrahiert werden.

von tobias.d am 28.08.2019
Es wurde beschlossen, dass nur ein Kauf- und Verkaufsvertrag geschlossen werden sollte.

Analyse der Wortformen

contrahi
contrahere: zusammenziehen, verkürzen, abkürzen, verursachen, herbeiführen, eingehen, abschließen, verloben
emptionem
emptio: Kauf, Erwerb, Ankauf, Einkauf, Kaufsache
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
placuit
placere: gefallen, zusagen, genehm sein, beliebt sein, für gut befinden
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
tantum
tantum: nur, bloß, so viel, so sehr, lediglich, so viel, so große Menge, so große Sache
tantus: so groß, so viel, so bedeutend, von solcher Größe, so wichtig
venditionem
venditio: Verkauf, Veräußerung, Auktion

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum