Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  317

Ea quidem, quae vi maiore auferuntur, detrimento eorum quibus res commodantur imputari non solent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elif.926 am 05.01.2017
Verluste, die durch Umstände verursacht werden, die außerhalb jeglicher Kontrolle liegen, werden normalerweise nicht dem Entleiher angelastet.

von leon.p am 13.09.2022
Diejenigen Sachen, die mit größerer Gewalt entwendet werden, werden üblicherweise nicht zum Nachteil derjenigen, denen die Sachen geliehen sind, in Rechnung gestellt.

Analyse der Wortformen

auferuntur
auferre: wegtragen, wegnehmen, rauben, entreißen, beseitigen, entfernen
commodantur
commodare: leihen, verleihen, zur Verfügung stellen, gewähren, anpassen, angleichen
detrimento
detrimentum: Verlust, Schaden, Nachteil, Einbuße, Beschädigung, Abnutzung
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
eare: gehen, schreiten, reisen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, vorrücken
eorum
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
imputari
imputare: anrechnen, zurechnen, zuschreiben, zur Last legen
maiore
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
maior: größer, älter, bedeutender, wichtiger, überlegen, Vorfahre, Älterer, Vorgesetzter
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quibus
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quidem
quidem: freilich, zwar, gewiss, jedenfalls, allerdings, jedoch, sicherlich, wenigstens, immerhin
res
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
solent
solere: gewohnt sein, pflegen, üblich sein, die Gewohnheit haben
vi
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie
VI: 6, sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum