Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  102

Dictam legem donationi, si non impossibilem contineat causam, ab eo qui hanc suscepit non impletam condictioni facere locum iuris dictat disciplina.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nathan.i am 13.10.2014
Das Rechtssystem bestimmt, dass wenn jemand, der eine Schenkung erhalten hat, eine damit verbundene Bedingung nicht erfüllt, dies einen Grund für einen Rückforderungsanspruch der Schenkung darstellt.

von mads.841 am 09.04.2019
Die Rechtswissenschaft bestimmt, dass eine festgelegte Bedingung einer Schenkung, sofern sie keine unmögliche Ursache enthält, wenn sie vom Empfänger nicht erfüllt wird, einen Anspruch begründet.

Analyse der Wortformen

Dictam
dica: Prozess, Gerichtsprozess
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
legem
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
donationi
donatio: Schenkung, gift
si
si: wenn, ob, falls
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
impossibilem
impossibilis: unmöglich
contineat
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
ab
ab: von, durch, mit
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
suscepit
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
impletam
implere: anfüllen, erfüllen
condictioni
condictio: EN: claim of restitution of property or for damages
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
dictat
dictare: diktieren, ansagen
disciplina
disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum