Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  468

Nec proprietatem qui habitationem habuit legando dominii vindicationem excludit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liam.9854 am 31.05.2016
Derjenige, der das Wohnrecht hatte, schließt durch Vermachen den Eigentumsanspruch nicht aus.

von zoe.i am 04.08.2022
Wer Wohnrechte besitzt, verliert dadurch seinen Eigentumsanspruch nicht, dass er diese Rechte abtritt.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
proprietatem
proprietas: Eigentümlichkeit, Eigenschaft, Eigentum
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
habitationem
habitatio: Wohnung, Quartier, residence
habuit
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
legando
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
dominii
dominium: Eigentum, Herrschaft, dominion
vindicationem
vindicatio: Anspruchsrecht, Anspruchsrecht
excludit
excludere: ausschalten, trennen, ausschließen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum