Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II)  ›  432

Ad invidiam alicui nocere nullam dignitatem oportet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luisa.r am 08.08.2019
Keine soziale Stellung gibt dir das Recht, andere aus Neid zu verletzen.

von tobias903 am 29.04.2023
Keine Würde sollte jemanden aus Neid schaden.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
invidiam
invidia: Neid, Abneigung, Hass
alicui
aliqui: irgendein, mancher, irgendwer, irgendjemand, nennenswert, irgendwie, irgend etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
nocere
nocere: schaden
nullam
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
dignitatem
dignitas: Würde, Stellung
oportet
oportere: beauftragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum