Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II)  ›  388

Curatorem tibi quidem patris testamento datum dicis:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hanna.g am 20.01.2015
Du sagst, dass dir durch das Testament deines Vaters ein Vormund bestellt wurde.

von nelly918 am 25.04.2024
Du sagst, dir sei durch das Testament des Vaters ein Vormund bestellt worden.

Analyse der Wortformen

curatorem
curator: Kurator, Vormund, Verwalter, Aufseher, Leiter
datum
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
datum: Geschenk, Gabe, Spende, Darbringung, Handlung des Gebens
datus: das Geben, die Gabe, die Gewährung
dicis
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dica: Prozess, Rechtsstreit, Gerichtsverfahren, Klage, Streit, Auseinandersetzung
dicis: Form, Aussehen, Schein, Vorwand, Maske
patris
pater: Vater, Stammvater, Vorfahr, Senator
quidem
quidem: freilich, zwar, gewiss, jedenfalls, allerdings, jedoch, sicherlich, wenigstens, immerhin
testamento
testamentum: Testament, letzter Wille, Verfügung
tibi
tibi: dir, für dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum