Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  941

Pro tempore medicis hominibus quinque annonae xlviiii capita xviiis solidi cccxviiii ita:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liya875 am 01.02.2023
Für die Zeit, für fünf Mediziner, an Vorräten 49 Einheiten, 18½ Solidi, 319, wie folgt:

von pepe.t am 04.01.2020
Für diesen Zeitraum belaufen sich die Versorgungsleistungen für fünf Ärzte auf: 49 Rationen, 18½ Goldmünzen, 319 [Einheiten]

Analyse der Wortformen

annonae
annona: Jahresertrag
capita
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
hominibus
homo: Mann, Mensch, Person
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
medicis
medica: aus Medien eingeführter Klee, physician, healer
medice: EN: doctor (female), physician, healer
medicus: heilsam, heilend, Arzt
Pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
quinque
quinque: fünf
solidi
solidum: das Ganze, das Ganze
solidus: dicht, massiv
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum