Et quoniam unigenitus filius et verbum dei, ante saecula et sine tempore de patre natus, idem ipse et in ultimis diebus descendens de caelis, incarnatus ex sancto spiritu et sancta atque gloriosa virgine et dei genetrice maria et homo factus, dominus noster ihesus christus proprie et vere deus est, ideo et sanctam et gloriosam virginem maria proprie et vere dei matrem dicimus:
von henri.b am 08.08.2021
Und da der eingeborene Sohn und das Wort Gottes, vor den Zeiten und ohne Zeit vom Vater geboren, derselbe auch in den letzten Tagen von den Himmeln herabsteigend, empfangen vom Heiligen Geist und der heiligen und ruhmreichen Jungfrau und Gottesgebärerin Maria und Mensch geworden, unser Herr Ihesus Christus wahrhaft und eigentlich Gott ist, darum nennen wir die heilige und ruhmreiche Jungfrau Maria wahrhaft und eigentlich Gottes Mutter:
von aalyiah.o am 18.12.2019
Und da unser Herr Jesus Christus - der eingeborene Sohn und das Wort Gottes, vor allen Zeiten und außerhalb der Zeit vom Vater geboren, der in den letzten Tagen vom Himmel herabstieg, Fleisch annahm durch den Heiligen Geist und durch Maria, die heilige und glorreiche Jungfrau und Gottesmutter, und Mensch wurde - wahrhaft und eigentlich Gott ist, nennen wir daher wahrhaft und eigentlich die heilige und glorreiche Jungfrau Maria die Gottesmutter: