Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  1059

Praesides provinciarum oportet, si quis potentiorum extiterit insolentior et ipsi vindicare non possunt aut examinare aut pronuntiare nequeunt, de eius nomine ad nos aut certe ad praetorianae praefecturae scientiam referre:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hassan.k am 03.02.2016
Die Provinzgouverneure sollen uns oder alternativ dem Büro der Prätorianerpräfektur jeden Fall melden, in dem eine einflussreiche Person zu aufsässig wird und sie selbst nicht in der Lage sind, die Angelegenheit zu bestrafen, zu untersuchen oder zu verurteilen:

Analyse der Wortformen

Praesides
praeses: schützend, schützend
praesidere: schützen
provinciarum
provincia: Provinz, Amtsbezirk
oportet
oportere: beauftragen
si
si: wenn, ob, falls
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
potentiorum
potens: mächtig, stark, vermögend
extiterit
existere: entstehen, erscheinen
extare: herausstechen, hervorstehen, sichtbar sein, existieren, verzeichnet sein
et
et: und, auch, und auch
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
vindicare
vindicare: beanspruchen, bestrafen, sicherstellen, sich zuschreiben, Geltung haben, retten
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
examinare
examinare: abwiegen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
pronuntiare
pronuntiare: öffentlich bekanntmachen
nequeunt
nequire: nicht können, unfähig sein
de
de: über, von ... herab, von
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
nos
nos: wir, uns
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
praetorianae
praetorianus: zur kaiserlichen Leibwache gehörig
praefecturae
praefectura: Vorsteheramt, Statthalterschaft
praeficere: an die Spitze stellen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen
scientiam
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
referre
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum