Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  1012

Ipsis quin etiam statutis in tributariis collationibus civilium quoque iudicum dispositionibus procul dubio parituris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anna944 am 18.09.2023
Die Statuten in Abgabensammlungen werden zweifellos auch den Verfügungen der Zivilrichter Folge leisten.

von nick855 am 01.06.2019
Diese Vorschriften zur Steuererhebung werden zweifellos den Entscheidungen der Zivilrichter entsprechen.

Analyse der Wortformen

civilium
civile: bürgerlich, bürgerlich
civilis: öffentlich, bürgerlich, patriotisch
collationibus
collatio: das Zusammentragen, Vergleich, Beitrag, combination
dispositionibus
dispositio: planmäßige Anordnung
dubio
dubium: Zweifel, zweifelhaft
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iudicum
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
parituris
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parire: aushalten, ertragen, gebären
procul
procul: fern, weithin, weit weg
quin
quin: dass, warum nicht
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
statutis
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
tributariis
tributarius: steuerpflichtig, tributpflichtig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum