Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  599

De ordine et veteri exitu interdictorum supervacuum est hodie dicere:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alessia.d am 01.11.2019
Heutzutage hat es keinen Sinn mehr, über das Verfahren und die historische Entwicklung von Interdikten zu diskutieren.

von lou.m am 15.10.2015
Über die Ordnung und den alten Ausgang der Interdikte heute zu sprechen, ist überflüssig.

Analyse der Wortformen

De
de: über, von ... herab, von
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exitu
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
exitus: Ausgang, das Herausgehen, departure
hodie
hodie: heute, an diesem Tage, heutzutage
interdictorum
interdicere: untersagen, verbieten, ausschließen
interdictum: Verbot
ordine
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
supervacuum
supervacuus: nichtig, redundant, more than needed
veteri
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum