Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV) (12)  ›  553

Summa autem divisio interdictorum haec est, quod aut prohibitoria sunt aut restitutoria aut exhibitoria.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
divisio
divisio: Teilung, Einteilung
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exhibitoria
exhibitorius: EN: exibitory, of/connected with production in curt
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
interdictorum
interdicere: untersagen, verbieten, ausschließen
interdictum: Verbot, EN: prohibition
prohibitoria
prohibitorius: EN: restraining
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
restitutoria
restitutorius: erholsam, stärkend
Summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum