Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  533

Interdum evenit ut exceptio quae prima facie iusta videatur, inique noceat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malte9864 am 18.09.2018
Es geschieht zuweilen, dass eine Ausnahme, die auf den ersten Blick gerecht erscheinen mag, ungerecht Schaden verursacht.

von anton.x am 07.01.2021
Manchmal kann eine Ausnahme, die auf den ersten Blick gerecht erscheint, letztendlich ungerechtes Leid verursachen.

Analyse der Wortformen

Interdum
interdum: manchmal, ab und zu, bisweilen
evenit
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
exceptio
exceptio: Ausnahme, Einschränkung, qualification
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
facie
facies: Aussehen, Gesicht, äußere Erscheinung, Beschaffenheit, Gestalt, Angesicht
iusta
iustum: Gerechtigkeit
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
videatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
inique
iniquus: ungleich, ungerecht, ungünstig, uneben, unbillig, unfair
noceat
nocere: schaden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum