Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV) (8)  ›  379

Eadem ratione praetor duas alias in solidum actiones pollicetur, quarum altera exercitoria, altera institoria appellatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

actiones
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
alias
alias: ein andermal, sonst, zu anderer Zeit, EN: at/in another time/place
alius: der eine, ein anderer
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
appellatur
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellere: anwenden, herantreiben
duas
duo: zwei, beide
Eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
exercitoria
exercitorius: EN: concerning operator of business
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
institoria
institoria: EN: shopkeeper, peddler
institorium: Laden eines Krämers, EN: shopkeeping, business of shopkeeper
institorius: EN: suit by manager against owner for incurred loss
pollicetur
polliceri: versprechen
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
quarum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
solidum
solidum: das Ganze, das Ganze, EN: solid figure
solidus: dicht, massiv, EN: solid, EN: three dimensional, EN: gold coin

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum