Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV) (6)  ›  268

Rei persequendae causa comparatae sunt omnes in rem actiones.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

actiones
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
comparatae
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
persequendae
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
Rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum