Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III) (9)  ›  404

Ut puta cum duobus separatim stipulantibus ita promissor respondeat UTRIQUE VESTRUM DARE SPONDEO:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
DARE
dare: geben
duobus
duo: zwei, beide
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
promissor
promissor: Prahler, EN: promiser
puta
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putus: Knabe, rein, unverfälscht
respondeat
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
separatim
separatim: besonders, getrennt, EN: apart, separately
SPONDEO
spondere: versprechen, geloben
spondeus: Spondeus, EN: spondee (metrical foot of 2 long syllables)
stipulantibus
stipulari: EN: extract solemn promise/guarantee (oral contract)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum