Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  231

Sed nostra constitutione propter huiusmodi condicionum vices et alias difficultates cum ipsis Latinis etiam legem Iuniam et senatusconsultum Largianum et edictum divi Traiani in perpetuum deleri censuianus, ut omnes liberti civitate Romana fruantur, et mirabili modo quibusdam adiectionibus ipsas vias quae in Latinitatem ducebant ad civitatem Romanam capiendam transposuimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von barbara939 am 08.05.2020
Jedoch haben wir durch unsere Verfügung, aufgrund der Komplikationen solcher Bedingungen und anderer Schwierigkeiten, beschlossen, das Junische Gesetz, den Largischen Senatsbeschluss und das Edikt des göttlichen Trajan zusammen mit dem lateinischen Status endgültig aufzuheben. Dies stellt sicher, dass alle Freigelassenen die römische Staatsbürgerschaft genießen können, und wir haben die bisherigen Wege zum lateinischen Status durch einige zusätzliche Bestimmungen geschickt in direkte Wege zur römischen Staatsbürgerschaft umgewandelt.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
constitutione
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
huiusmodi
modius: Scheffel
modus: Art (und Weise)
condicionum
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
vices
vigere: stark sein, kräftig sein, mächtig sein
vicis: Wechsel, Abwechslung
et
et: und, auch, und auch
alias
alias: ein andermal, sonst, zu anderer Zeit
alius: der eine, ein anderer
difficultates
difficultas: Schwierigkeit, Mangel, Eigensinn
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Latinis
latina: Latein, Latinerin, lateinisch
latinus: lateinisch, latinisch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
legem
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
Iuniam
junius: EN: June (month/mensis understood)
et
et: und, auch, und auch
senatusconsultum
senatusconsultum: EN: decree of the Senate;
senatusconsultus: EN: decree of the Senate
et
et: und, auch, und auch
edictum
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
divi
divum: Himmel
divus: Gott; göttlich, verewigt
Traiani
trajanus: EN: Trajan
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
perpetuum
perpetuus: ununterbrochen, fortdauernd, beständig, andauernd
deleri
delere: vernichten, zerstören
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
liberti
libertus: Freigelassener
civitate
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
Romana
romanus: Römer, römisch
fruantur
fruari: EN: enjoy, profit by, delight in (w/ABL)
frui: genießen, Freude haben an
et
et: und, auch, und auch
mirabili
mirabile: EN: miracle
mirabilis: bewundernswert, wunderlich
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
quibusdam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
adiectionibus
adiectio: Aufnahme, Hinzufügen, Aufnahme
ipsas
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
vias
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ducebant
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
civitatem
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
Romanam
romanus: Römer, römisch
capiendam
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum