Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III) (4)  ›  185

Sexto gradu sunt supra tritavus, tritavia, infra trinepos, trineptis, ex transverso fratris sororisque abnepos, abneptis et convenienter abpatruus, abamita (id est abavi frater et soror), abavunculus, abmatertera (id est abaviae frater et soror), item propatrui, proamitae, proavunculi, promaterterae filius, filia, item fratris patruelis, sororis patruelis, consobrini, consobrinae, amitini, amitinae nepos, neptis, item sobrini sobrinaeque (id est qui quaeve ex fratribus vel sororibus patruelibus vel consobrinis vel amitinis progenerantur).

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abamita
abamita: Großtante, weibliche Vorfahrin
abaviae
abavia: EN: ancestress
abavunculus
abavunculus: Großonkel, männlicher Vorfahr
abavi
abavus: Vorfahr
abmatertera
abmatertera: EN: great-great-great aunt (mother's side)
abnepos
abnepos: EN: great-great grandson
abneptis
abneptis: EN: great-great granddaughter
abpatruus
abpatruus: EN: great-great-great uncle (father's side)
amitinae
amitina: EN: female first cousin, daughter of father's sister or mother's brother
amitini
amitinus: EN: descended from a father's sister (or mother's brother?), EN: male first cousin, son of father's sister or mother's brother
consobrinae
consobrina: EN: first cousin (female)
consobrini
consobrinus: Geschwisterkind, EN: first cousin (male)
convenienter
convenienter: EN: suitably, consistently
gradu
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
filia
filia: Tochter, Kind, Mädchen
filius
filius: Kind, Sohn, Junge
fratris
frater: Bruder
id
id: das
infra
infra: unten, unterhalb, darunter, EN: below, on the under side, underneath, lower than
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
nepos
nepos: Enkel, Enkelin, Neffe
neptis
neptis: Enkelin, Nichte, EN: granddaughter
patruelis
patruelis: von des Vaters Bruder stammend, EN: cousin, EN: of a cousin
progenerantur
progenerare: EN: engender, produce
sororisque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quaeve
quis: jemand, wer, was
Sexto
sex: sechs
sextus: Sextus (Vorname), der Sechste
sobrini
sobrinus: Geschwisterkind, EN: cousin on the mother's side
sororisque
soror: Schwester
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, EN: on top, EN: above, beyond
transverso
transversare: EN: pass across one from side to side
transversus: quer, schräg
trinepos
trinepos: EN: great-great-great grandson
trineptis
trineptis: EN: great-great-great granddaughter
tritavia
tritavia: EN: remote ancestor's mother
tritavus
trite: EN: 3rd string
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum