Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  845

ROGO TE, LUCI TITI, UT, CUM PRIMUM POSSIS HEREDITATEM MEAM ADIRE, EAM GAIO SEIO REDDAS, RESTITUAS.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von victoria.861 am 03.02.2023
Ich bitte Sie, Lucius Titius, dass Sie, sobald Sie meine Erbschaft antreten können, diese an Gaius Seius zurückgeben und restituieren.

von mayah971 am 31.03.2017
Ich bitte dich, Lucius, mein Erbe zu übernehmen, sobald du kannst, und es dann an Gaius zu übergeben.

Analyse der Wortformen

ROGO
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
rogus: Scheiterhaufen
TE
te: dich
LUCI
lucius: Lucius (römischer Vorname)
lucus: Hain, einer Gottheit geweihter Hain
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
TITI
titius: Titius
titus: EN: Titus
UT
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
CUM
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
PRIMUM
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
POSSIS
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
HEREDITATEM
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
MEAM
meus: mein
ADIRE
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
EAM
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
GAIO
caiare: schlagen, prügeln, dreschen
gaius: Gajus, Gajus, römischer Vorname
SEIO
seius: EN: Seius
REDDAS
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
RESTITUAS
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum