Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (13)  ›  609

Ultra fratres et sorores cognati nullo modo aut agere possunt aut agentes vincere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agentes
agens: EN: efficient, effective, powerful, EN: advocate, pleader
agere
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
acerus: ohne Wachs
acus: Nadel, Haarnadel
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
cognati
cognatus: blutsverwandt, ähnlich, EN: related, related by birth/position, kindred, EN: relation (male), kinsman
et
et: und, auch, und auch
fratres
frater: Bruder
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
sorores
soror: Schwester
vincere
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum