Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  140

Itaque agni et haedi et vituli et equuli statim naturali iure dominii sunt fructuarii.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aileen.836 am 24.11.2022
Daher fallen Lämmer, Zicklein, Kälber und Fohlen kraft des natürlichen Eigentumsrechts sofort dem Nutzungsberechtigten zu.

von melissa862 am 12.06.2018
Der Nachwuchs von Schafen, Ziegen, Rindern und Pferden gehört automatisch der Person, die das Recht zu deren Nutzung hat.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
agni
agni: Lamm
agnos: EN: chaste-tree (vitex agnus castus), tall plant resembling the willow
agnus: Lamm
et
et: und, auch, und auch
haedi
haedus: Böckchen, young goat
et
et: und, auch, und auch
vituli
vitulus: Kalb
et
et: und, auch, und auch
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
naturali
naturalis: natürlich, normal, typical, characteristic
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
dominii
dominium: Eigentum, Herrschaft, dominion
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fructuarii
fructuarius: fruchtbringend, fruitful

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum