Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  011

Riparum quoque usus publicus est iuris gentium sicut ipsius fluminis:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicklas.901 am 23.04.2023
Von den Ufern ist die öffentliche Nutzung nach dem Völkerrecht ebenso wie des Flusses selbst:

von stefan911 am 03.06.2020
Das Recht der Öffentlichkeit zur Nutzung von Flussufers ist acuh Teil des Völkerrechts, ebenso wie die Nutzung des Flusses selbst:

Analyse der Wortformen

Riparum
ripa: Ufer, Flussufer
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
usus
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen
publicus
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
gentium
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie
ipsius
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
fluminis
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum