Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  010

Est autem litus maris, quatenus hibernus fluctus maximus excurrit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amir.l am 09.09.2013
Die Küste erstreckt sich bis zu dem Punkt, an dem die höchste Winterflut reicht.

von liam866 am 09.05.2024
Die Küste des Meeres erstreckt scih so weit, wie der größte Winterwellenschlag reicht.

Analyse der Wortformen

autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
excurrit
excurrere: herauslaufen, auslaufen, hervorstürmen, sich erstrecken, hinausragen, abschweifen, ausarten
fluctus
fluctus: Woge, Welle, Flut, Strömung, Brandung, Aufruhr, Unglück
hibernus
hibernus: winterlich, Winter-, stürmisch, Winter, Winterlager, Ire
litus
litus: Küste, Strand, Ufer, Meeresufer, Gestade
linere: schmieren, bestreichen, beschmieren, bekleben, verputzen, beschmutzen, beflecken
maris
mare: Meer, See
mas: Männchen, Mann, männliches Wesen, männlich
maximus
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
maximus: größter, größte, größtes, sehr groß, bedeutend, ältester, älteste, ältestes
quatenus
quatenus: inwiefern, inwieweit, wie weit, da, weil, insofern als

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum