Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  114

Eadem lege Aelia Sentia domino minori annis viginti non aliter manumittere permittitur, quam si vindicta apud consilium iusta causa manumissionis adprobata fuerit manumissi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nelli868 am 16.03.2014
Nach dem Aelianisch-Sentischen Gesetz darf ein Besitzer, der jünger als zwanzig Jahre ist, einen Sklaven nur dann freilassen, wenn der Rat während der formellen Zeremonie einen gültigen Grund für die Freilassung genehmigt hat.

von fiona.p am 11.03.2022
Nach demselben Lex Aelia Sentia ist es einem Herrn unter zwanzig Jahren nicht anders erlaubt zu manumittieren, als wenn durch Vindicta vor dem Rat eine gerechte Ursache der Freilassung für den zu Befreienden genehmigt worden ist.

Analyse der Wortformen

adprobata
adprobare: EN: approve, commend, endorse
aliter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
aliter: entgegengesetzt, anders, ein andermal, sonst, differently
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
domino
dominare: herrschen
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
Eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iusta
iustum: Gerechtigkeit
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
manumissionis
manumissio: Freilassung
manumittere
manumittere: freilassen
minori
minor: kleiner, geringer, minder
non
non: nicht, nein, keineswegs
minori
parvus: klein, gering
permittitur
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
viginti
viginti: zwanzig
vindicta
vindicta: Freilassung, Rache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum