Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  093

Ita cum explicaretur, volvebat rotas, sed non poterat ad lineam via recta ducere, sed exibat in unam partem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von chayenne.k am 07.02.2024
Als es eingesetzt wurde, konnte es seine Räder drehen, aber es konnte nicht geradeaus fahren und wich stattdessen zur Seite ab.

von frederik878 am 21.07.2022
Als es entfaltet wurde, drehte es Räder, konnte aber nicht geradlinig entlang der Linie geführt werden, sondernwich nach einer Seite ab.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ducere
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
exibat
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
explicaretur
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
lineam
linea: Linie, Kante, Richtschnur, die Linie, Leiste, line (plumb/fishing)
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
lineus: linnen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
poterat
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
recta
regere: regieren, leiten, lenken
recta: geradewegs, aufrecht, straight
rectum: das Gute, aufrecht
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht
rotas
rota: Rad
rotare: im Kreise herumdrehen
sed
sed: sondern, aber
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
via
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
volvebat
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum