Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  198

E modiolis autem fistulae sunt continentes coniunctae pnigeos cervicibus pertinentesque ad nares, quae sunt in arcula.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mari.878 am 18.01.2023
Röhren erstrecken sich kontinuierlich von den Zylindern, verbinden sich mit den Hälsen der Windlade und reichen bis zu den Luftlöchern im Kasten.

von katarina922 am 17.01.2022
Von den Zylindern werden Rohre kontinuierlich an die Hälse der Pnigeus angeschlossen und erstrecken sich bis zu den Öffnungen, die sich in der Brust befinden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arcula
arcula: Kästchen
arculum: EN: roll/hoop placed on the head for carrying vessels at public sacrifice
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cervicibus
cervix: Nacken, vom Halse schaffen, Hals, nape
coniunctae
coniungere: vereinigen, verbinden
coniunctus: verbunden
continentes
continens: Festland, ununterbrochen, zusammenhaltend, central argument, hinge, basis, adjacent, contiguous, nex
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
E
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fistulae
fistula: Röhre, Pfeife
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
modiolis
lis: Streit, Prozess, Prozess
modius: Scheffel
nares
nare: schwimmen, treiben
naris: Nasenloch, Nase
pertinentesque
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum