Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  175

Modioli autem habent infra nares inferiores fistularum asses interpositos supra foramina eorum, quae sunt in fundis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aylin.824 am 11.08.2014
Die Modioli haben unterhalb der unteren Öffnungen der Rohre Ventile eingefügt, die über ihren Löchern liegen, welche sich in den Böden befinden.

Analyse der Wortformen

asses
as: das, das, copper coin
assare: braten, braten, bake, broil
assis: Diele, Diele, copper coin, board
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fistularum
fistula: Röhre, Pfeife
foramina
foramen: Loch, aperture
fundis
funda: Schleuder
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fundus: Grundstück, Boden, Grund, Pokal, der Boden, Blindsack, Grund und Boden
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inferiores
infer: unten befindlich, tiefer
inferus: unten befindlich, die Toten (Pl.)
infra
infra: unten, unterhalb, darunter, on the under side, underneath, lower than
interpositos
interponere: einschieben, einführen, dazwischen legen
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Modioli
modius: Scheffel
nares
nare: schwimmen, treiben
naris: Nasenloch, Nase
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum