Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  197

Sunt anuli adglutinati, quibus lingulae omnium includuntur organorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lana.919 am 18.03.2024
Es sind Ringe angeheftet, durch die die Zungen aller Organe eingeschlossen werden.

von charlie.914 am 27.03.2022
Es gibt angeheftete Ringe, die die Zungen aller Orgelpfeifen an ihrem Platz halten.

Analyse der Wortformen

adglutinati
adglutinare: EN: glue/stick/adhere/fasten to/together
anuli
anuli: Reif, Reifen, Ring
anulus: Reifen, Ring, Reif
includuntur
includere: einschließen, verhaften, einsperren
lingulae
lingula: Landzunge
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
organorum
canor: Gesang, Klang, Gesang, vocal music
canorum: EN: melody, charm (in speaking)
canorus: singend, klangreich, harmonious
canum: grau
canus: Greis, Grauer, grau
orca: Tonne
organum: Werkzeug, Organ
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum