Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VIII)  ›  058

Haec autem sic fieri testimonio possunt esse capita fluminum, quae orbe terrarum chorographiis picta itemque scripta plurima maximaque inveniuntur egressa ad septentrionem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thore.y am 28.12.2013
Diese Dinge können so als Zeugnis dienen, nämlich die Flussquellen, welche im Erdkreis in Chorographien gemalt und ebenso beschrieben, sehr zahlreich und sehr groß, sich gegen Norden erstrecken gefunden werden.

von nika.o am 16.07.2017
Als Beweis dafür, dass dies geschieht, können wir die Ursprünge der Flüsse betrachten, die in Weltkarten dargestellt und in Schriften häufig als zahlreich und umfangreich nach Norden fließend beschrieben werden.

Analyse der Wortformen

Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
testimonio
testimonium: Zeugnis, Beweis, Zeugnis vor Gericht
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
capita
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
fluminum
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
orbe
orbis: Kreis, Scheibe
orbus: verwaist, kinderlos
terrarum
terra: Land, Erde
chorographiis
chorographia: EN: work of geography, geography book
picta
pictus: bemalt, gezeichnet
pingere: malen, darstellen
itemque
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
que: und
scripta
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
scriptare: EN: write
scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
plurima
multus: zahlreich, viel
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
maximaque
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
que: und
inveniuntur
invenire: erfinden, entdecken, finden
egressa
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
septentrionem
septentrio: Siebengestirn, Plejaden (Ansammlung von Sternen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum