Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VIII)  ›  162

Nunc de perdustionibus ad habitationes moeniaque, ut fieri oporteat, explicabo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von piet849 am 24.08.2020
Ich werde nun erklären, wie wir Versorgungslinien zu Häusern und Stadtmauern einrichten sollen.

von erik.847 am 07.09.2019
Nun werde ich erklären, wie die Transportwege zu Wohnstätten und Mauern durchgeführt werden sollen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
de
de: über, von ... herab, von
explicabo
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
habitationes
habitatio: Wohnung, Quartier, residence
moeniaque
moene: Stadtmauern, Bollwerke
que: und
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
oporteat
oportere: beauftragen
perdustionibus
ustio: EN: burning
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum