Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VIII)  ›  115

Et chrobsi thracia lacus ex quo non solum qui biberint, moriuntur, sed etiam qui laverint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amelie939 am 28.01.2015
Es gibt einen See in Thrakien, in dem Menschen nicht nur durch das Trinken des Wassers sterben, sondern auch durch das Waschen in ihm.

von lea.876 am 04.07.2022
Und der Chrobsi-Thrakische See, aus dem nicht nur diejenigen sterben werden, die getrunken haben werden, sondern auch diejenigen, die sich gewaschen haben werden.

Analyse der Wortformen

biberint
bibere: trinken
Et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
lacus
lacus: See, Trog, Wasserbecken
laverint
lavare: waschen, baden
moriuntur
mori: sterben
moriri: sterben
non
non: nicht, nein, keineswegs
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
sed
sed: sondern, aber
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
thracia
thracia: Thrakien
thracius: EN: Thracian, of/belonging to Thrace

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum