Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII)  ›  041

Itaque circiter annis quadragentis post antiochus rex, cum in id opus inpensam esset pollicitus, cellae magnitudinem et columnarum circa dipteron conlocationem epistyliorumque et ceterorum ornamentorum ad symmetriam distributionem magna sollertia scientiaque summa civis romanus quossutius nobiliter est architectatus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksander.863 am 14.05.2022
Und so etwa vierhundert Jahre danach hat der König Antiochus, nachdem er die versprochenen Aufwendungen für dieses Werk zugesagt hatte, die Größe der Cella und die Anordnung der Säulen im Dipteros-Stil sowie die Architrave und die Verteilung der übrigen Verzierungen nach symmetrischen Prinzipien mit großer Geschicklichkeit und höchster Sachkenntnis durch den römischen Bürger Cossutius edel errichtet.

von phillipp.9832 am 29.01.2019
Etwa vierhundert Jahre später versprach König Antiochus, dieses Projekt zu finanzieren. Ein römischer Bürger namens Cossutius entwarf brillant die Größe der Innenkammer, die doppelte Säulenreihe darum herum sowie die Anordnung der Architrave und anderer Zirelemente in perfekter Proportion und zeigte dabei große Geschicklichkeit und außergewöhnliche Expertise.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
architectatus
architectare: EN: design (building), practice architecture
cellae
cella: Keller, Zelle, Kammer, Gefängniszelle, (wine) cellar, larder
ceterorum
ceterus: übriger, anderer
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
circiter
circitare: durchwandern
circiter: etwa, ungefähr, rings umher, beinahe, not far from, almost, approximately, around, about, near (space/time/
civis
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
columnarum
columna: Säule, die Säule, säulenähnliches Organ, post/prop
columnar: EN: marble quarry
columnaris: EN: rising in form of a pillar, pillar-like, columnar
conlocationem
conlocatio: EN: placing/siting (together)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dipteron
dipteros: EN: having double row of columns all around
dipteron:
distributionem
distributio: Verteilung, distribution
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inpensam
inpensa: EN: expense, outlay, cost
inpensus: teuer, excessive
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
magnitudinem
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
nobiliter
nobilitare: bekanntmachen
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
ornamentorum
ornamentum: Ausstattung, Schmuck, Ausrüstung, Beschlag, Zierrat
pollicitus
polliceri: versprechen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
quadragentis
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
quadra: Quader
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadrum: EN: square
quadrus: viereckig
rex
rex: König
romanus
romanus: Römer, römisch
scientiaque
que: und
sciens: wissend, absichtlich
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
scire: wissen, verstehen, kennen
sollertia
sollers: kunstfertig, geschickt, dexterous, adroit, expert, skilled, ingenious, accomplished
sollertia: Kunstfertigkeit, cleverness
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
symmetriam
symmetria: Ebenmaß

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum