Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  198

Supraque laterculis besalibus pilae struantur ita dispositae, uti bipedales tegulae possint supra esse conlocatae; altitudinem autem pilae habeant pedes duo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ronia842 am 11.08.2022
Und darüber sollen auf zweifüßigen Ziegeln Säulen so angeordnet werden, dass zweifüßige Platten darüber platziert werden können; zudem sollen die Säulen eine Höhe von zwei Fuß haben.

von mattheo.q am 22.04.2018
Auf den zweifüßigen Ziegelsteinen errichtet Säulen, die so angeordnet sind, dass zweifüßige Platten oben aufgelegt werden können. Diese Säulen sollen zwei Fuß hoch sein.

Analyse der Wortformen

Supraque
que: und
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
laterculis
laterculus: Plinse, tile
besalibus
besalis: zwei Drittel
pilae
pila: Pfeiler, Säule, Ball, Kugel
struantur
struere: aufschichten
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
dispositae
disponere: verteilen, anordnen, an verschiedenen Orten aufstellen
uti
uti: gebrauchen, benutzen
bipedales
bipedalis: zwei Fuß lang, zwei Fuß breit
tegulae
tegula: Dachziegel, Dachziegel
possint
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
conlocatae
conlocare: hinsetzen, niedersetzen, niederlegen, unterbringen
altitudinem
altitudo: Höhe, Tiefe
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
pilae
pila: Pfeiler, Säule, Ball, Kugel
habeant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
pedes
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
pes: Fuß, Schritt
duo
duo: zwei, beide

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum