Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  153

Gradationes scalarum inter cuneos et sedes contra quadratorum angulos dirigantur ad primam praecinctionem, a praecinctione inter eas iterum mediae dirigantur, et ad summam quotiens praecinguntur, altero tanto semper amplificantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yuna943 am 10.07.2023
Die Stufen der Treppe zwischen den Keilen und Sitzen sollten gegen die Winkel der Quadrate bis zum ersten horizontalen Durchgang gerichtet sein, vom Durchgang zwischen ihnen aus sollten dann die mittleren Stufen gerichtet werden, und zum Gipfel hin werden sie, sooft sie durch Durchgänge geteilt werden, jeweils um ebenso viel vergrößert.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
altero
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
amplificantur
amplificare: erweitern, vergrößern
angulos
angulus: Ecke, der Winkel, apex
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
Gradationes
gradatio: Steigerung
cuneos
cuneus: Keil, der Keil
dirigantur
dirigere: leiten, lenken, führen, steuern, formieren, richten
eas
eare: gehen, marschieren
et
et: und, auch, und auch
eas
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
eas
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iterum
iterum: wiederum, abermals, erneut, ein zweites Mal, zum zweiten Mal, noch einmal, wieder
mediae
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
praecinctionem
praecingere: gürten
primam
primus: Erster, Vorderster, Anführer
quadratorum
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratum: Viereck
quadratus: viereckig, squareset
quotiens
quotiens: wie oft, jedesmal wenn
scalarum
scala: Leiter
sedes
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
sedere: sitzen, dasitzen, hocken
sedes: Sitz, Wohnsitz, Sitzfläche
semper
semper: immer, stets
summam
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summus: höchster, oberster
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
primam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum