Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX)  ›  197

Quorum scientiae sunt hominibus suspiciendae, quod tanta cura fuerunt, ut etiam videantur divina mente tempestatium significatus post futuros ante pronuntiare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nico.r am 09.04.2016
Ihre Kenntnisse verdienen unsere Bewunderung, denn sie waren so sorgfältig, dass sie künftige Wetterveränderungen mit geradezu göttlicher Weisheit vorherzusagen schienen.

von sophi.841 am 06.12.2021
Deren Wissen von Menschen verehrt werden soll, weil sie mit solch großer Sorgfalt waren, dass sie sogar mit göttlichem Geist die Wetterzeichen vorauszukünden scheinen, die danach kommen sollten.

Analyse der Wortformen

ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
divina
divinare: prophezeien, weissagen, vermuten, erahnen
divinus: göttlich
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fuerunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futuros
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
hominibus
homo: Mann, Mensch, Person
mente
mena: EN: small sea-fish
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
pronuntiare
pronuntiare: öffentlich bekanntmachen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
Quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scientiae
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
significatus
significare: Zeichen geben
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
suspiciendae
suspicere: aufblicken, verdächtigen
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tempestatium
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
videantur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum