Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX)  ›  196

Quorum inventa secuti siderum et occasus tempestatumque significatus eudoxus, eudemus, callippus, meto, philippus, hipparchus, aratus ceterique ex astrologia parapegmatorum disciplinis invenerunt et eas posteris explicatas reliquerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jasmine.905 am 18.01.2023
Nach deren Entdeckungen erforschten Eudoxus, Eudemus, Callippus, Meto, Philippus, Hipparchus, Aratus und andere aus den astrologischen Parapegmata-Disziplinen die Bedeutungen der Sterne, ihrer Untergänge und Wetterzeichen und hinterließen sie der Nachwelt erklärt.

von frederik952 am 04.02.2016
Nach früheren Entdeckungen nutzten Astronomen wie Eudoxus, Eudemus, Callippus, Meton, Philipp, Hipparch, Aratus und andere astronomische Kalendersysteme, um die Muster der Sterne, Sonnenuntergänge und Wetterzeichen zu erforschen und dieses Wissen an künftige Generationen weiterzugegeben.

Analyse der Wortformen

aratus
arare: pflügen, kultivieren
astrologia
astrologia: Sternkunde, Astronomie, astrology, science/study of the heavenly bodies
ceterique
ceterus: übriger, anderer
que: und
disciplinis
disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht
eas
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
eudemus
dare: geben
demus: EN: at last, finally
eu: gut
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
explicatas
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten
invenerunt
invenire: erfinden, entdecken, finden
inventa
invenire: erfinden, entdecken, finden
inventum: Erfindung
meto
metere: ernten
occasus
occasus: Untergang, Westen, Untergang der Gestirne
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
philippus
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings)
posteris
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
Quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reliquerunt
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
secuti
seci: unterstützen, folgen
siderum
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
significatus
significare: Zeichen geben
tempestatumque
que: und
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum