Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX)  ›  195

De naturalibus autem rebus thales milesius, anaxagoras clazomenius, pythagoras samius, zenophanes colophonius, democritus abderites rationes, quibus e rebus natura rerum gubernaretur quemadmodum cumque effectus habeat, excogitatas reliquerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hanna923 am 18.09.2015
Was die natürlichen Dinge betrifft, haben Thales von Milet, Anaxagoras von Klazomenai, Pythagoras von Samos, Xenophanes von Kolophon, Demokrit von Abdera Erklärungen hinterlassen, durch welche die Natur der Dinge gelenkt werden könnte und auf welche Weise sie ihre Wirkungen entfalten möge.

von wolfgang.c am 08.06.2021
Thales von Milet, Anaxagoras von Klazomenai, Pythagoras von Samos, Xenophanes von Kolophon und Demokrit von Abdera entwickelten Theorien über die natürliche Welt, indem sie erklärten, wie die Natur regiert wird und wie sie ihre Wirkungen hervorbringt.

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
colophonius
colophon: EN: summit
ius: Recht, Pflicht, Eid
cumque
cumque: jederzeit, und mit ...
De
de: über, von ... herab, von
democritus
democritus: Philosoph aus Abdera
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
effectus
effectus: verarbeitet, performance
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
excogitatas
excogitare: ausdenken, erfinden, ersinnen
gubernaretur
gubernare: steuern
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
milesius
ius: Recht, Pflicht, Eid
miles: Soldat, Krieger
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
naturalibus
naturalis: natürlich, normal, typical, characteristic
quemadmodum
quemadmodum: wie, auf welche Weise
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rationes
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reliquerunt
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
samius
samius: EN: of/belonging to Samos
thales
talis: so, so beschaffen, ein solcher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum