Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX) (4)  ›  169

Septentrionis autem minoris et cassiopiae simulacri complures sunt stellae confusae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cassiopiae
cassius: EN: Cassius, EN: Cassius, Roman gens
complures
complus: einige, ziemlich viele, mehrere
confusae
confundere: zusammengießen, vemischen
confusus: verwirrt, EN: mixed together/jumbled/disordered, EN: confused/perplexed, troubled
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
minoris
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
cassiopiae
pius: fromm, rechtschaffen, pflichtbewusst
Septentrionis
septentrio: Siebengestirn, Plejaden (Ansammlung von Sternen)
simulacri
simulacrum: Bild, Götterbild, Abbild, Statue, Heiligtum
stellae
stella: Stern, EN: star

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum