Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV)  ›  033

Ad imum capituli tantam habeat crassitudinem, quantam habet summa columna praeter apothesim et astragalum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sarah.8831 am 05.06.2023
Am Fuß des Kapitells soll es eine solche Dicke haben, wei die höchste Säule hat, ausgenommen Apothese und Astragal.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
apothesim
apothesis: EN: curving outward (archit.), curve of column at top/bottom, apophyge
astragalum
astragalus: Astragal, astragal
capituli
capitulum: Köpfchen
columna
columna: Säule, die Säule, säulenähnliches Organ, post/prop
crassitudinem
crassitudo: Dicke, Dichtheit
et
et: und, auch, und auch
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
imum
imus: unterster, niedrigster
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
quantam
quantus: wie groß
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
tantam
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum