Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV) (1)  ›  033

Ad imum capituli tantam habeat crassitudinem, quantam habet summa columna praeter apothesim et astragalum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
apothesim
apothesis: EN: curving outward (archit.), curve of column at top/bottom, apophyge
astragalum
astragalus: Astragal, EN: convex molding (usu. round top/bottom of a column), astragal
capituli
capitulum: Köpfchen, EN: chapter/article (in book), EN: little head
columna
columna: Säule, die Säule, säulenähnliches Organ, EN: column/pillar (building/monument/pedestal/waterclock), post/prop, EN: stanchion (press/ballista)
crassitudinem
crassitudo: Dicke, Dichtheit, EN: thickness (measure)
et
et: und, auch, und auch
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
imum
imus: unterster, niedrigster
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
quantam
quantus: wie groß
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
tantam
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum