Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (III)  ›  092

Quare videtur acuta magnaque sollertia effectus operum hermogenis fecisse reliquisseque fontes, unde posteri possent haurire disciplinarum rationes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von janis853 am 12.11.2021
Daher scheint die scharfe und große Geschicklichkeit des Hermogenes die Wirkungen der Werke hervorgebracht und Quellen hinterlassen zu haben, aus denen die Nachwelt die Grundsätze der Wissenschaften schöpfen könnte.

Analyse der Wortformen

acuta
acuere: schärfen, spitzen, anspornen
acuta: scharf
acutus: scharf, gespitzt, geschärft
disciplinarum
disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht
disciplinaris: EN: disciplinary
effectus
effectus: verarbeitet, performance
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
fecisse
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fontes
fons: Quelle, fountain, well
haurire
haurire: schöpfen, auskosten
magnaque
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
operum
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
possent
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
posteri
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
magnaque
que: und
rationes
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
sollertia
sollers: kunstfertig, geschickt, dexterous, adroit, expert, skilled, ingenious, accomplished
sollertia: Kunstfertigkeit, cleverness
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
unde
unde: woher, daher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum