Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (III)  ›  046

Ita efficitur, ut habeat pes sedecim digitos et totidem asses aeracius denarius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jacob.871 am 26.08.2016
So wird bewirkt, dass der Fuß sechzehn Digit und der aeracius Denar ebenso viele Asse hat.

von frederik.879 am 12.11.2022
Dies führt dazu, dass der Fuß sechzehn Finger misst und der bronzene Denar ebenso viele Kupfermünzen wert ist.

Analyse der Wortformen

aeracius
aeracius: EN: of copper/bronze
asses
as: das, das, copper coin
assare: braten, braten, bake, broil
assis: Diele, Diele, copper coin, board
denarius
denarius: je zehn enthaltend, der Denar
digitos
digitus: Finger, Gestikulation, Zehe
efficitur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
et
et: und, auch, und auch
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
pes
pes: Fuß, Schritt
sedecim
sedecim: sechzehn
totidem
totidem: ebensoviele
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum