Is autem memoratur prudenter doctissimeque dixisse, oportuisse hominum pectora fenestrata et aperta esse, uti non occultos haberent sensus sed patentes ad considerandum.
von henrik841 am 09.12.2021
Er soll bekanntlich weise und höchst gelehrt gesagt haben, dass es angemessen wäre, wenn die Brüste der Menschen wie Fenster offen und durchsichtig wären, damit sie keine verborgenen Gedanken hätten, sondern Gedanken, die offen zur Betrachtung bereitlägen.
von connor.d am 21.08.2017
Es heißt, er habe diese weise und gelehrte Beobachtung gemacht: Die Herzen der Menschen hätten Fenster haben sollen, damit ihre Gedanken nicht verborgen, sondern für alle sichtbar wären.