Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (III)  ›  151

Axes volutarum nec crassiores sint quam oculi magnitudo, volutaeque ipsae sic caedantur altitudinis suae duodecimam partem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mustafa.n am 07.09.2024
Die Zentren der Spiralen sollten nicht dicker sein als die Augengröße, und die Spiralen selbst sollten auf ein Zwölftel ihrer Höhe gemeißelt werden.

von bela928 am 16.04.2019
Die Achsen der Voluten sollen nicht dicker sein als die Größe des Okulus, und die Voluten selbst sollen so beschnitten werden, dass sie ein Zwölftel ihrer Höhe betragen.

Analyse der Wortformen

altitudinis
altitudinis: Höhe
altitudo: Höhe, Tiefe
Axes
axis: Achse, Wagenachse, Wagen, Erdachse, Weltachse, Himmel, Himmelsgegend, Himmelsrichtung, Himmelsgewölbe, Diele
caedantur
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
crassiores
crassus: dick, fett, dicht
duodecimam
duodecim: zwölf, Duzend
ipsae
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
magnitudo
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
oculi
oculus: Auge
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
volutaeque
equus: Pferd, Gespann
volvere: wälzen, rollen
volutare: rollen, wälzen
volutarum
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum