Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II) (5)  ›  201

Ita artemisia in navibus rhodiorum suis militibus et remigibus inpositis rhodum est profecta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

artemisia
artemisia: EN: species of Artemisia, wormwood, mugwort
rhodiorum
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dius: bei Tage, am Tag
rhodum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inpositis
inponere: auferlegen, aufzwingen
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
militibus
miles: Soldat, Krieger
navibus
navis: Schiff
profecta
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
remigibus
remex: Ruderer, Ruderknecht, EN: oarsman, rower
rhodiorum
rho: rho, EN: Greek name of the letter R
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum