Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I) (5)  ›  210

Sunt autem et alia plura nomina flatusque ventorum e locis aut fluminibus aut montium procellis tracta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
flatusque
flare: atmen, blasen
fluminibus
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
montium
mons: Gebirge, Berg
nomina
nomen: Name, Familienname
nominare: nennen, ernennen
plura
plus: mehr
procellis
procella: Sturm, Welle, EN: storm, gale
tracta
tractare: behandeln, bearbeiten, ziehen, schleppen, schleifen
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
ventorum
venire: kommen
ventus: Wind
flatusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum