Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I)  ›  204

His enim rationibus et ea divisione exclusa erit ex habitationibus et vicis ventorum vis molesta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel.v am 06.04.2016
Mit diesen Methoden und dieser Anordnung werden die störenden Auswirkungen des Windes von Häusern und Wohngebieten ferngehalten.

von helen.n am 18.04.2018
Durch diese Methoden und jene Einteilung wird die störende Gewalt der Winde von Wohnstätten und Dörfern ausgeschlossen werden.

Analyse der Wortformen

divisione
divisio: Teilung, Einteilung
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
enim
enim: nämlich, denn
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exclusa
excludere: ausschalten, trennen, ausschließen
exclusa: EN: sluice
habitationibus
habitatio: Wohnung, Quartier, residence
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
molesta
molestare: EN: disturb, vex, annoy, worry, trouble
molestus: lästig, beschwerlich, ärgerlich
rationibus
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
ventorum
venire: kommen
ventus: Wind
vicis
vicis: Wechsel, Abwechslung
vicus: Gasse, Dorf, Wohngebiet, Gehöft
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum