Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I)  ›  131

Sed si qui voluerit diligentius haec sensu percipere, animadvertat attendatque naturas avium et piscium et terrestrium animalium, et ita considerabit discrimina temperaturae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marija.c am 14.04.2014
Wenn jemand diese Dinge sorgfältiger verstehen möchte, sollte er die Natur der Vögel, Fische und Landtiere beobachten und ihr Augenmerk darauf richten, und dann wird er die Unterschiede in ihren Eigenschaften begreifen.

von dean.z am 05.11.2013
Wenn aber jemand diese Dinge sorgfältiger mit seinen Sinnen wahrnehmen will, der beobachte und achte auf die Naturen der Vögel, der Fische und der Landtiere, und so wird er die Unterschiede der Wesensart betrachten.

Analyse der Wortformen

animadvertat
animadvertere: bemerken, einschreiten, beobachten
animalium
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf
animalis: luftig, belebt, tierisch, tierhaft, animalisch, Tier, Lebewesen, Geschöpf
attendatque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
avium
avis: Vogel
avium: EN: pathless region (pl.), wild waste, wilderness, desert
avius: abgelegen, auf Abwegen, unfrequented, remote
considerabit
considerare: bedenken, betrachten, erwägen
diligentius
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligenter: sorgfältig
discrimina
discrimen: Gefahr, Unterschied, Scheidewand, entscheidender Augenblick
discriminare: trennen, unterscheiden
et
et: und, auch, und auch
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
naturas
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
percipere
percipere: bemerken, erfassen, wahrnehmen
piscium
piscis: Fisch
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Sed
sed: sondern, aber
sensu
sensus: Gefühl, Sinn, Bewusstsein, Bewußtsein, sense
sentire: fühlen, denken, empfinden
si
si: wenn, ob, falls
temperaturae
temperare: vermeiden, Abstand nehmen, sich enthalten, sich fernhalten
terrestrium
terrester: EN: terrestrial/earthly
terrestris: irdisch
voluerit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum