Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VIII)  ›  127

Ferrum exercebant uasto cyclopes in antro, brontesque steropesque et nudus membra pyragmon.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kilian.n am 02.09.2020
Tief in einer riesigen Höhle schmiedeten die Kyklopen Eisen - Brontes, Steropes und Pyragmon mit seinem nackten Körper.

von stephanie.i am 02.02.2017
Die Kyklopen schmiedeten Eisen in einer riesigen Höhle, sowohl Brontes und Steropes als auch der nackte Pyragmon mit seinen Gliedern.

Analyse der Wortformen

Ferrum
ferrum: Eisen, Schwert
exercebant
exercere: üben, ausüben, trainieren
uasto
vastare: verwüsten, ruinieren
vastus: wüst, weit, öde, leer
cyclopes
cyclops: EN: Cyclops
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
antro
antrum: Höhle, die Organhöhle, Körperhöhle, Knochenhöhle
brontesque
bronte: EN: thunder
brontes: EN: Thunderer, title of Jupiter
que: und
et
et: und, auch, und auch
nudus
nudus: bloß, nackt, ungeschützt, bloss
membra
membrum: Körperteil, Glied

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum