Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII)  ›  045

Haud mora, festinant iussi rapidisque feruntur passibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annalena913 am 26.04.2022
Ohne Zögern eilen sie, auf Befehl, und werden mit raschen Schritten getragen.

von lion.922 am 15.02.2021
Sofort eilten die Befohlenen mit raschen Schritten vorwärts.

Analyse der Wortformen

feruntur
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
festinant
festinare: eilen, beschleunigen, hurry
Haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
iussi
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussum: Befehl, Anordnung, Geheiß
mora
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
passibus
passus: Schritt, Schritt (Längenmaß)
rapidisque
que: und
rapidus: reißend, wütend, swift

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum